JOHANN SEBASTIAN BACH
1685 Eisenach, Alemania - 1750 Leipzig
Cantata BWV 146
Wir müssen durch viel Trübsal
Sinfonía
Coro: Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
Aria contralto: Ich will nach dem Himmel zu
Recitativo soprano: Ach! wer doch schon im Himmel war!
Aria soprano: Ich SAE meine Zahra
Recitativo tenor: Ich bin Berea, mein Kreuz geduldig zu ertragen
Duet tenor y bajo: Wie will ich mich Freu, wie will ich mich laben
Coral: Denn wer Selig dahina fähret oro Freu dicho sehr
35
Motete BWV anh. 159
Ich lasse dicho nicht
5
Cantata BWV 169
Gott pocilga allein mein Herze haben
Sinfonía
Airoso contralto: Gott pocilga allein mein Herze haben
Aria contralto: Gott pocilga allein mein Herze haben
Recitativo contralto: Was ist die Liebe Gottes
Aria contralto: Stirb in mir, Welt, und alle deine Liebe
Recitativo contralto: Doch meint se auch Dabeer
Coral: Du Susse Liebe, Schenk unos deine Gunst
22
SOLISTAS SALVAT BECA BACH
Mercedes Gancedo, soprano
Lara Theresa Morges, alto
Oriol Guimerà, tenor
Pau Armengol, bajo
COR BZM - Academia Bachcelona
Marc Díaz, preparación
SOPRANOS: Andrea Martí, Sara Sarroca, Maëlys Robinne, Marina Torra
CONTRALTOS: Maria Bustorff, Paula Caminals, Marcel Jorquera, Helena Tajadura
TENORES: Alejandro López, Joel Padullés, Alberto Palacios, Matthew Thomson
BAJOS: Albert Cabero, Juan Climent, Vincent De Soom, Guillem Gascón
BACHCELONA Consort
VIOLINES: Maria Roca, Ignacio Ramal, Cecilia Claros, Alba Roca, Cristina Altemir, Meritxell Genís
VIOLES: Nuria Pujolràs, Jordi Armengol
VIOLONCHELOS: Hannah Freienstein, Frances Bartlett
violone: Oriol Casadevall
Oboe: Dani Ramírez, Katy Elkin
TRAVERSO: Marina Durany
Daniel Tarrida, órgano
Shunske Sato, Violín solista y director
En coproducción con FESTIVAL BACHCELONA
Con el apoyo de FUNDACIÓN SALVAT
En col·laboració amb lESMUC i CatMúsica
COMENTARIO
por Josep Maria Vilar
El concierto de hoy contiene dos cantatas y un motete de JS Bach, dos géneros de la música luterana que -con las pasiones- este autor cultivó de manera destacada a partir de 1723, al convertirse Kantor de Santo Tomás de Lepizig.
La Cantata BWV 146 fue compuesta hacia el 1726 para el tercer domingo después de Pascua, y orquestada para cuatro solistas, coro a cuatro voces, flauta, dos oboes, oboe tenor, órgano, violines, viola y continuo. Las lecturas de aquel domingo dan pie a un texto que contrapone el sufrimiento de este mundo con la joya que espera al creyente en el otro, que se expresan respectivamente en los tres primeros movimientos -y de manera especial en el corazón inicial, sobre todo a través de una armonía densa y dissonant- y en los tres siguientes, hasta concluir con un coral. Musicalmente, la sinfonía y el corazón iniciales derivan del Concierto para clave en re m: el primer movimiento da lugar a la sinfonía y el segundo, en el corazón, con una traslación del clavicèmval solista en el órgano, que tiene un papel destacado .
En la sinfonía y en la segunda a de la Cantata BWV 169, Bach también usa material propio anterior; en este caso, de un concierto perdido que también es el origen del Concierto para clavicémbalo BWV 1053. Compuesta en 1726 para el 18º domingo después de Trinidad, prevé una contralto solista, coro a cuatro voces (al coral final) y un conjunto instrumental idéntico al anterior, a excepción de la flauta. El órgano hace de solista en la sinfonía y de acompañante único de la voz solista en el arioso. A lo largo del arioso y el aria sentimos varias veces «Vaso pocilga allein mein Herz haben» (Sólo Dios tendrá mi corazón) que actúa como un ritornello. La melodía tan bordada del órgano añade peso al sentido de las palabras. El aria que sigue al recitativo ejemplifica como una reelaboración de material puede mejorar el original. Su ritmo de siciliana corresponde perfectamente a lo que se ha considerado una contemplación del amor divino, en consonancia con el verso inicial de la cantata.
Ich lasse dicho nicht, du segnest mich denn es un motete a doble coro a cuatro voces que se cierra con un coral a cuatro voces. Un grupo instrumental no especificado dobla las voces. El primer movimiento está claramente dividido en dos partes: en la primera, ambos corazones actúan como grupos compactos que dialogan, y en la segunda, ya no doble coro, las sopranos cantan el coral mientras las otras voces acompañan imitativament. Después de un período en que había sido considerado obra de Johann Christoph Bach, un primo de su padre, hoy se tiene la certeza de que es obra de JS Bach.
LETRAS
JOHANN SEBASTIAN BACH
1685 Eisenach, Alemania - 1750 Leipzig
CANTATA BWV 146
Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen
celebración: 3er domingo después de Pascua (Jubilate)
Sinfonia
Oboe I / II, Taille, Violino I / II, Viola, Continuo
Coro
Violino I / II, Viola, Continuo
Wir müssen durch viel Trübsal
in das Reich Gottes eingehen.
Aria
continuo
Ich will nach dem Himmel zu,
Schnödes Sodom, ich und du
Sind nunmehr geschieden.
Mein Bleibens ist nicht hier,
Denn ich lebe doch bei decir
Nimmermehr in Frieden.
recitativo S
Violino I / II, Viola, Continuo
Ach! wer doch schon im Himmel war!
Wie dränget mich nicht die Böse Welt!
Mit Wein steh ich auf,
Mit Wein leg ich mich zu Bette,
Wie trüglich wird mir nachgestellt!
Herr! merke, schaue drauf,
Sie Hassen mich, und ohne Schuld,
A wenn die Welt die Macht,
Mich gar zu Toten Hatte;
Und leb ich denn mit Seufzen und Geduld
Verlassen und veracht,
Sonido hat sie noch an mein Leide
Die größte Freude.
Mein Gott, das quebradas mir Schwa.
Ach! wenn ich doch,
Mein Jesu, heute noch
Bei decir im Himmel war!
Aria S
Flauto traverso, Oboe damore I/II, Continuo
Ich SAE meine Zahra
Mit Bang Herzen aves.
Jedoch mein Herzeleid
Wird mir die Herrlichkeit
Am Tage der seligen Ernte Gebara.
recitativo T
continuo
Ich bin Berea,
Mein Kreuz geduldig zu ertragen;
Ich weiß, dass alle meine plagio
Nicht wert der Herrlichkeit,
Die Gott an den erwählten Schar
Und auch an mir wird offenbaren.
Itzt wein ich, da das Weltgetümmel
Bei Mein Jammer Fröhlich Scheer.
Bald kommt die Zeit,
Da sich mein Herz erfreut,
Und da die Welt Einsten ohne Trost weint.
Wer mit dem Feinde ringt und schlägt,
Dem wird die Krone beigelegt;
Denn Gott trägt Keino nicht mit Hand in den Himmel.
Aria (Duetto) TB
Oboe I / II, Violino I / II, Viola, Continuo
Wie will ich mich Freu, wie will ich mich laben,
Wenn alle vergängliche Trübsal vorbei!
Da Glanz ich wie Sterne und leuchte wie Sonne,
Da störet die himmlische selige Wonne
Kein Trauern, Heulen und Geschrei.
Choral
Flauto traverso e Oboe I e Violino I col Soprano, Oboe I e Violino II collAlto, Taille e Viola col Tenore, Continuo
Denn wer Selig dahina fähret,
Da kein Tod mehr klopfet año,
Dem ist alles Wohl gewähret
Was er IHM nur Wunsch kann.
Er ist in der fiestan Stadt,
Da Gott seine Wohnung hat;
Er ist in das Schloss geführet,
Das kein Unglück nie berühret.
CANTATA BWV 169
Gott pocilga allein mein Herze haben
celebración: 18º domingo después de la Trinidad
Sinfonia
Oboe I / II, Taille, Violino I / II, Viola, Organo obligatorios y Continuo
Arioso A
continuo
Gott pocilga allein mein Herze haben.
Zwar Merk ich an der Welt,
Die ihren Kot unschätzbar Halt,
Weil sie sonido freundlich mit mir tud,
Sie wollte gern allein
Das Liebste meiner Seele sein.
Doch nein; Gott pocilga allein mein Herze haben:
Ich find in IHM das Hochstein Gut.
Wir sehen zwar
Auf Erden hier und dar
Ein Bächlein der Zufriedenheit,
Das von diciembre Höchst Gutés Quillet;
Gott aber ist der Quella, mit Strom angefüllet,
Da Schöpf ich, was mich allezeit
Kann sattsam und wahrhaftig laben:
Gott pocilga allein mein Herze haben.
Aria A
Organo obligatorios y Continuo
Gott pocilga allein mein Herze haben,
Ich find in IHM das Hochstein Gut.
Er liebt mich in der Bosen Zeit
Und will mich in der Seligkeit
Mit Gütern Sein Haus laben.
recitativo A
continuo
Was ist die Liebe Gottes?
Desde Geistes Ruh,
Der Sinn Lustgenieß,
Der Seele Paradies.
Sie schließt die Hölle zu,
Den Himmel aber auf;
Sie ist Elias Wagen,
Da werden wir in Himmel NAUF
In Abrahms Schoß Getrag.
Aria A
Violino I / II, Viola, Organo obligatorios y Continuo
Stirb in mir,
Welt und alle deine Liebe,
Dass die Brust
Sich auf Erden für und für
In der Liebe Gottes UBE;
Stirb in mir,
Hoffart, Reichtum, Augenlust,
Ihr verworfnen Fleischestriebe!
recitativo A
continuo
Doch meint se auch Dabeer
Mit EUReMS Nächsten saca!
Denn sonido steht in der Schrift geschrieben:
Du sollst Gott und den Nächsten lieben.
Choral
Oboe I/II e Violino col Soprano, Violino collAlto, Taille e Viola col Tenore, Continuo
Freu dicho sehr, o meine Seele,
und Vergisi all Not und Qual,
weil dicho nun Christus, dein Herre,
ruft aves días Jammertal.
Aves Trübsal und gorda Leiden
sollst du Fahren in die Freud,
die kein Ohr hat je gehöret,
die in Ewigkeit auch währet.
LETRAS
JOHANN SEBASTIAN BACH
1685 Eisenach, Alemania - 1750 Leipzig
CANTATA BWV 146
Hay que pasamos mucho sufrimiento
celebración: 3er domingo después de Pascua (Jubilate)
Sinfonía
Oboe I / II, Taille, Violín I / II, Viola, Continuo
Corazón [S, C, T, B]
Violín I / II, Viola, Continuo
Hay que pasamos por muchos de sufrimiento
para entrar en el Reino de Dios.
Aria [Contralto]
continuo
Yo me quiero ir al Cielo,
Tú y yo, Sodoma despreciable,
de ahora en adelante nos divorciamos.
Aquí ya no tengo mi morada,
porque, si yo contigo viviera,
no viviría en paz nunca más.
Recitativo [Soprano]
Violín I / II, Viola, Continuo
A !, ojalá ya fuera al Cielo!
Como m'atipa de este mundo perverso!
Lloro cuando me levanto de la cama,
me voy a dormir llorando,
m'acuiten los malos widgets!
Señor !, fíjate, ve mirando,
no tengo ninguna culpa, todo el mundo me odia,
como si el mundo, de mí, dispusiera,
llevarme hasta la muerte podría;
y vivo con paciencia y gemidos
despreciado, abandonado,
como si con mis sufrimientos,
se hiciera la Xalesta grande.
Dios mío, detiene mi ahogo.
Ah !, ojalá,
Jesús mío, si hoy,
ya fuera contigo arriba del Cielo!
Aria [Soprano]
Traverso, Oboè damor I/II, Continu
Sembraré mis lágrimas
con la angustia dentro del corazón
aunque de mi desgracia
nacerá el esplendor,
el día de la siega bienaventurada.
Recitativo [Tenor]
continuo
Estoy a punto
para llevar mi cruz, paciente;
sé que todos mis tormentos
no se merecen, mucho menos,
la Gloria que a la bandada de elegidos,
ya mí también, Dios ha prometido.
Ahora estoy llorando y el desenfreno del mundo
parece que se ríe de mi duelo:
Pronto llegará el momento
en que se sentirá alegre mi corazón,
y todo el mundo será un llanto, entonces.
Sólo quien el enemigo estossi con destreza,
Logrará su corona;
caro, Dios nadie quiere al va cielo, si no va con las manos llenas.
Aria - Duet [Tenor, Bajo]
Oboe I / II, Violín I / II, Viola, Continuo
Como me alegraré, como me Delectare,
cuando todas las angustias hayan terminado!
Allí brillaré como las estrellas y el sol fulgente,
allí nada perturba la célica regocijo;
no hay ni llanto, ni gritos, ni gemidos.
Coral [S, C, T, B]
Traverso y Oboe I y Violín I con Soprano, Oboe I y Violín II con Alto, Taille y Viola con Tenor, Continuo
Quien hacia allí se va contento,
nunca por la muerte fremirà,
porque le ha sido todo ofrecido,
el que nunca haya podido soñar.
Él está seguro de la fortaleza,
donde Dios tiene su casa;
él ha hecho hacia aquel palacio,
allí donde no pasará ninguna pena.
CANTATA BWV 169
Sólo Dios tendrá mi corazón
celebración: 18º domingo después de la Trinidad
Sinfonía
Oboe I / II, Taille, Violín I / II, Viola, Órgano obligatorios y Continuo
Arioso [Contralto]
continuo
Sólo Dios tendrá mi corazón.
Mal que el mundo me quiere hacer ver
que su hacemos es un tesoro,
con que hechizar me intenta
porque ansiegi sólo eso,
mi alma con anhela.
Mas no. Sólo Dios tendrá mi corazón:
Yo encuentro en Él la gran bondad.
Se miedo ver, ciertamente,
aquí y allá, en la tierra,
arroyos de contento
que la bondad del Altísimo derrama,
pero, Dios es la fuente de un caudaloso torrente,
el chorro donde yo quiero rehacerse me para siempre,
tomar aliento y saciar me locamente:
Sólo Dios tendrá mi corazón.
Aria [Contralto]
Órgano obligatorios y Continuo
Sólo Dios puede tener mi corazón,
en él encuentro el Bien supremo,
me quiere en horas de desdicha
y me quiere deleitarse felizmente,
a su casa, con un cosecha de bienes.
Recitativo [Contralto]
continuo
¿Qué es el amor de Dios?
El reposo del espíritu,
la fruición de la mente,
del alma, el paraíso.
Nos barra del infierno,
pero, nos abre el cielo;
es la carroza de Elías,
que el cielo nos debe llevar,
hasta el seno de Abraham.
Aria [Contralto]
Violín I / II, Viola, Órgano obligatorios y Continuo
Para mí, mundo, ya te puedes morir,
con todos tus amores,
para que, dentro de mi pecho,
ahora y siempre, aquí en la tierra,
m'avesi al amor de Dios;
Para mí, ya se puede morir,
ufana, placer de los ojos, dinero,
desenfrenos carnales pestilentes!
Recitativo [Contralto]
continuo
Es necesario que también ponga cuidado,
ser hacia el próximo, fieles!
Porque, ya lo dice la Escritura:
Amarás a Dios, y tu hermano también.
Coral [S, C, T, B]
Oboe I / II y Violín con Soprano, Violín con Alto, Taille y Viola con Tenor, Continuo
Sé muy feliz, oh, alma mía,
y olvida toda miseria y tormento,
porque ahora Cristo, tu Señor,
llama de este valle de lágrimas.
Fuera de la tribulación y el gran sufrimiento
viaja con tal joya,
que nunca ha sentido ninguna oreja,
que también dura para siempre.
Traducció dAntoni Sàbat y Aguilera